Section 1

Preview this deck

las clases particulares

Front

Star 0%
Star 0%
Star 0%
Star 0%
Star 0%

0.0

0 reviews

5
0
4
0
3
0
2
0
1
0

Active users

3

All-time users

3

Favorites

0

Last updated

1 year ago

Date created

Mar 1, 2020

Cards (641)

Section 1

(50 cards)

las clases particulares

Front

private classes

Back

conocer sus deficiencias

Front

to know one's weaknesses

Back

el gasto estatal en educación

Front

state expenditure on education

Back

acceder a la enseñanza universitaria

Front

to gain access to university education

Back

el sistema universitario

Front

the university system

Back

castigar

Front

to punish

Back

organizar su tiempo

Front

to organise one's time

Back

devanarse los sesos

Front

to rack one's brains

Back

hacer un mayor esfuerzo

Front

to make a greater effort

Back

ingresar en la universidad

Front

to get into university

Back

la capacidad de retener conocimientos

Front

the ability to retain knowledge

Back

el curso

Front

school year

Back

ser curroadicto/a

Front

to be a workaholic

Back

no se me dan las ciencias

Front

I'm not very good at sciences

Back

la asignatura

Front

subject

Back

el maestro / la maestra

Front

primary teacher

Back

el / la profe

Front

teacher (coll)

Back

tener aptitud para los idiomas

Front

to have a flair for languages

Back

to advise

Front

anconsejar

Back

estar bien motivado/a

Front

to be well motivated

Back

ser empollón / empollona

Front

to be a swot

Back

cursar estudios universitarios

Front

to follow a university course

Back

la selectividad

Front

university entrance exams

Back

las materias obligatorias

Front

compulsory subjects

Back

¡no caigo!

Front

I don't get it!

Back

el colegio (el cole)

Front

school (for ages up to 18)

Back

el rendimiento escolar

Front

school performance

Back

ampliar la formación

Front

to broaden one's education

Back

matricularse

Front

to sign on, enrol for a course

Back

Educación Secundaria Obligatoria (ESO)

Front

compulsory secondary education

Back

la solicitud de admisión

Front

entry application

Back

moldear a las generaciones futuras

Front

to shape future generations

Back

tener sed de conocimientos

Front

to have a thirst for knowledge

Back

¡ya caigo!

Front

got it!

Back

me cuesta concentrarme

Front

I find it hard to concentrate

Back

(no) vale el esfuerzo

Front

it's (not) worth the effort

Back

el profesor / la profesora

Front

teacher

Back

el parte de clase

Front

school report

Back

lograr títulos

Front

to get qualifications

Back

la escuela

Front

school (primary)

Back

me falta motivación

Front

I lack motivation

Back

la facultad

Front

faculty

Back

el castigo

Front

punishment

Back

el instituto

Front

school (secondary 12-18)

Back

mandar partes a casa

Front

to send a report home

Back

pasar de curso

Front

to move up a year

Back

la política educativa del gobierno

Front

government education policy

Back

el intercambio de conocimientos

Front

exchange of knowledge

Back

el temario

Front

syllabus

Back

Educación Primaria (EP)

Front

primary education

Back

Section 2

(50 cards)

la licenciatura

Front

degree

Back

la evaluación

Front

assessment (test held in Spanish schools)

Back

el préstamo gubernamental

Front

government loan

Back

una experiencia enriquecedora

Front

an enriching experience

Back

las humanidades

Front

humanities

Back

las expectativas de los padres / progenitores

Front

parents' expectations

Back

el claustro

Front

staff meeting

Back

el bedel / la bedela

Front

caretaker

Back

relacionarse con los alumnos

Front

to relate to one's pupils

Back

la falta de escolaridad

Front

lack of schooling

Back

sacar un (muy) deficiente

Front

to get a 'very poor'

Back

sufrir retraso escolar

Front

to fall behind in one's schooling

Back

consuguir una beca

Front

to get a grant

Back

dar clase a los alumnos

Front

to teach pupils

Back

aprobar un examen por los pelos

Front

to scrape through the exams

Back

la escasa atención de los padres

Front

lack of parental attention

Back

sacar un notable

Front

to get a 'very good'

Back

las tasas

Front

student fees

Back

salir preparado/a para poder incorporarse al mercado de trabajo

Front

to come out ready and able to join the labour market

Back

no tener favoritismos

Front

not to have favourites

Back

los materiales trasnochados

Front

out-of-date materials

Back

acumular deudas para el futuro

Front

to pile up future debts

Back

tener miedo a los exámenes

Front

to have examination nerves

Back

el enriquecimiento

Front

enrichment

Back

hacer trampas

Front

to cheat

Back

el agregado / la agregada

Front

assistant teacher

Back

sacar un sobresaliente

Front

to get an 'excellent'

Back

el director / la directora

Front

headteacher

Back

fracasar

Front

to fail, to be a failure (in school)

Back

repetir curso

Front

to repeat a year

Back

sacar buenas / malas notas

Front

to get good / bad marks

Back

la dislexia

Front

dyslexia

Back

el catedrático / la catedrática

Front

head of department

Back

el desarrollo cutural/científico/tecnológico

Front

cultural/scientific/technological development

Back

ser disléxico/a

Front

to be dyslexic

Back

la recuperación

Front

retake

Back

garantizar / mejorar la calidad en la enseñanza

Front

to guarantee / improve the quality of education

Back

mantener la disciplina

Front

to maintain discipline

Back

hacer oposiciones para profesor/a

Front

to apply for a teaching job

Back

reembolsar un préstamo

Front

to repay a loan

Back

faltar a clase

Front

to skip lessons

Back

el fracaso escolar

Front

failure at school

Back

estar sin blanca

Front

to be skint

Back

la masificación en las aulas

Front

overcrowding in the classrooms

Back

sacar un suficiente / insuficiente

Front

to get a 'satisfactory / unstisfactory'

Back

ser licenciado/a en derecho

Front

to have a degree in law

Back

la sobreexigencia

Front

over-expectation

Back

enseñar una asignatura

Front

to teach a subject

Back

flojear / ser flojo/a en

Front

to be weak (at)

Back

suspender un examen

Front

to fail an exam

Back

Section 3

(50 cards)

la ilusión por la vida

Front

lust for life

Back

el corteje fúnebre

Front

funeral procession

Back

el personaje secundario

Front

supporting character

Back

Abandonar

Front

To leave

Back

Hacer pasar

Front

To pretend to be

Back

altruista

Front

altruistic, unselfish

Back

Suponer

Front

To suppose

Back

Las ganas

Front

Will, urge

Back

junto a

Front

together with, next to

Back

ser capaz de motivar a los alumnos

Front

to be capable of motivating pupils

Back

el velatorio, la velación

Front

Wake, funeral

Back

poco exigente

Front

undemanding

Back

el vecindario/el barrio

Front

neighborhood

Back

el/la cómplice

Front

accomplice, accessory

Back

entregado/a

Front

dedicated

Back

tener cuidado

Front

to take care

Back

arrepentirse

Front

to regret

Back

la escenografía

Front

setting

Back

los profesores reclaman su valoración en la sociedad

Front

teachers demand to be appreciated in society

Back

proteger (j)

Front

to protect

Back

El canto

Front

Song, ode

Back

desconocer (zc)

Front

to be unaware of

Back

El suceso

Front

Event, episode

Back

No quitar el ojo de encima

Front

To watch closely, stare at

Back

la bondad

Front

goodness, kindness

Back

Encantado/a

Front

Delighted

Back

La casualidad

Front

Coincidence, chance

Back

confiar plenamente

Front

to trust fully

Back

El homenaje

Front

Homage

Back

dar lugar a

Front

to give rise to

Back

la historia

Front

story

Back

catártico/a

Front

Cathartic, therapeutic

Back

adentrarse

Front

to go into/penetrate

Back

la vuelta

Front

return

Back

Estremecer a alguien

Front

To make someone tremble/shudder

Back

el cotilleo

Front

gossip

Back

esforzarse en hacer las clases más agradables

Front

to try to make classes more enjoyable

Back

álgido(a)

Front

Decisive, pivotal

Back

distanciarse

Front

To grow apart from

Back

abrazar(se)

Front

to hug

Back

el vínculo, el enlace

Front

bond, link

Back

la concienciación

Front

raising awareness

Back

El plató

Front

Set, stage

Back

dañino(a)

Front

harmful

Back

solidario(a)

Front

supportive

Back

fomentar discusión

Front

to encourage discussion

Back

El asunto

Front

Matter, issue

Back

apático/a

Front

Lethargic/listless

Back

Torpe

Front

Clumsy

Back

emprendedor(a)

Front

enterprising

Back

Section 4

(50 cards)

es permanente/para siempre

Front

it is permanent

Back

pizpireto/a

Front

Flirtatious

Back

Romeo y Julieta son la pareja romántica por excelencia de la literatura universal.

Front

Romeo and Juliet are the romantic couple par excellence of universal literature.

Back

sonreír

Front

to smile

Back

tatuarse

Front

to get a tattoo

Back

El paper clave

Front

Key role

Back

las celebridades

Front

celebrities

Back

los símbolos

Front

symbols

Back

una aguja

Front

needle

Back

otros son feos y malos dibujados

Front

others are ugly and badly drawn

Back

reencontrarse con

Front

To meet again

Back

lucir un tatuaje

Front

to show off a tattoo

Back

generalizarse

Front

to be(come) widespread

Back

hacerse un tatuaje

Front

to get a tattoo

Back

desear

Front

to design

Back

por rebeldía

Front

to rebel

Back

es una expresión única y creativa

Front

it is a unique and creativo expression

Back

pasmoso/a

Front

astonishing

Back

cada uno puede hacer con su cuerpo lo que quiera

Front

everyone can do what they want with their body

Back

algunos son hermosos a la vista

Front

some are pretty to look at

Back

la piel

Front

skin

Back

No tengo ningún género de duda de que lo que dice es cierto

Front

I've got no type of doubt whatsoever that what he says is true.

Back

influir

Front

to influence

Back

un tatuador/artista de tatuaje

Front

tattoo artist

Back

hacerse un piercing

Front

to get a piercing

Back

imitar a los famosos

Front

to imitate famous people

Back

para diferenciarse de sus padres

Front

to differentiate themselves from their parents

Back

convertirse en tan increíble y exitoso

Front

to become so incredible and successful

Back

el diseño

Front

design

Back

estar borracho/a

Front

to be drunk

Back

podríamos lamentar la decisión más adelante

Front

we could regret the decision later

Back

una obra de arte

Front

work of art

Back

me da asco/grima

Front

it disgusts me

Back

borrar un tatuaje

Front

to get rid of a tattoo

Back

la tinta

Front

ink

Back

estar tatuado/a

Front

to be tattooed

Back

los primeros

Front

first people

Back

Natal

Front

Of birth

Back

Mi mayor problema es que he perdido mi cartera con mi dinero e identificación.

Front

My biggest problem is that I lost my wallet with my money and my identification.

Back

tirar del carro

Front

to carry the burden

Back

recordar alguna experiencia

Front

to remember some experience

Back

liberador(a)

Front

liberating

Back

la lágrima

Front

tear

Back

la turbina eólica

Front

wind turbine

Back

el/la paisano/a

Front

fellow countryman/woman

Back

volverse/convertirse

Front

to become

Back

los famosos

Front

famous people

Back

Sobrevivir

Front

To survive

Back

quitárselo

Front

to remove it

Back

una buena idea

Front

good idea

Back

Section 5

(50 cards)

Un embarazo puede significar felicidad y es natural esperar tener un bebe saludable.

Front

Pregnancy can be a very happy time and it is natural to hope for a healthy baby.

Back

Las buenas notas obtenidas en el curso le impulsaron a seguir con sus estudios

Front

The good grades obtained in the course impelled him to continue with his studies

Back

ella tenía solamente seis meses de un embarazo

Front

her pregnancy only lasted six months

Back

La vivienda está deshabitada.

Front

The house is uninhabited.

Back

La antigüedad

Front

Antiquity

Back

Pusieron rejas en las ventanas del chalet para que no se pudiera acceder por la fuerza.

Front

They put bars in the windows of the house so that it could not be accessed by force.

Back

Llegar demasiado temprano a una entrevista de trabajo no da una buena impresión.

Front

Arriving too early at a job interview does not make a good impression.

Back

anoche tuve un sueño muy raro: iba a la Luna en tranvía

Front

last night I had a very weird dream: I went to the moon by tram

Back

Recuerda que el adjetivo tiene que concordar no solo en género sino también en número

Front

Remember that the adjective has to coincide not only with the gender but also with the number

Back

todos los domingos acudimos a misa

Front

we go to Mass every Sunday

Back

El uso de casco es obligatorio para los motociclistas.

Front

Wearing a helmet is required for motorcyclists.

Back

pasé toda mi niñez visitando Berlín en los veranos

Front

I spent all my childhood visiting Berlin during the summers

Back

Mi abogado se encarga de promover el trámite de mi divorcio.

Front

My lawyer is responsible for promoting the process of my divorce.

Back

Había un hombre mayor sentado en el parque.

Front

There was an elderly man sitting in the park.

Back

mi hijo nunca tiene sueño a la hora de acostarse

Front

my son is never sleepy when it is time to go to sleep

Back

Mi padre se estableció en el campo para llevar una vida tranquila

Front

My father settled in the countryside to lead a quiet life

Back

A fondo

Front

Depth

Back

La boda real fue el principal acontecimiento del año.

Front

the royal wedding was the biggest event of the year.

Back

los recuerdos acudieron a mi mente al ver la fotografía

Front

the memories came to mind when I saw the photograph

Back

No juntes los cables que dará chispazo.

Front

Don't join the cables or they will spark.

Back

En los días frescos me gusta salir al patio para disfrutar de la brisa.

Front

On cool days I like to go out to the patio to enjoy the breeze.

Back

Drogas, la delincuencia, el desarraigo cultural y la desintegración familiar amenazan constantemente al futuro de la población

Front

drugs, crime, cultural eradication and family disintegration continuously threaten the future of a population

Back

Entre todos podemos juntar mucho dinero.

Front

If everyone pitches in we will be able to raise a lot of money.

Back

Los asientos del patio de butacas tienen buena visibilidad.

Front

The seats of the stalls have a good view

Back

la reina de españa es de Grecia

Front

the queen of Spain is from Greece

Back

la asistencia a la misa dominical es obligatoria para los católicos

Front

the attendance of the sunday mass is compulsory for Catholics

Back

Los fumadores están mal vistos actualmente.

Front

Nowadays people take a dim view of smokers.

Back

El hombre pertenece al género humano

Front

Man belongs to the human race.

Back

No queremos darle a un niño un medicamento psicoactivo cada noche para algo que ocurre rara vez.

Front

We don't want to give a child a psychoactive drug every night for something that occurs rarely.

Back

Mi amigo me llevó a casa después de la fiesta

Front

My friend drove me home after the party

Back

Compré un estuche nuevo para llevar mi guitarra.

Front

I bought a new case for carrying my guitar.

Back

Ana es mayor que Juan.

Front

Ana is older than Juan

Back

Para participar en el concurso hay que presentar una prueba.

Front

You have to provide proof in order to take part in the completion

Back

Juan vive en un barrio de las afueras.

Front

Juan lives in a neighborhood in the outskirts.

Back

Sostiene la falsa creencia de que es adoptado y sus padres no se lo quieren decir

Front

He holds the fake belief that he is adopted and that his parents didn't love him

Back

cuando me multaron, acudí a un abogado

Front

when they gave me a fine, I turned to a lawyer

Back

el riesgo debe valer la pena.

Front

the risk may be worth taking

Back

Ese casco de cerveza es retornable, no lo vayas a tirar.

Front

That beer bottle's returnable, don't throw it away.

Back

Se lanzará una campaña para promover la educación infantil.

Front

A campaign will be launched to promote childhood education.

Back

Siempre se junta con los más rebeldes.

Front

She always hangs out with the most rebellious ones.

Back

Mi género literario favorito es la novela negra.

Front

My favourite literary genre is crime.

Back

el poeta murió dejando su libro inacabado

Front

the poet died leaving his book unfinished

Back

Estoy orgulloso(a) de las buenas notas de mi hija

Front

I am proud of my daughter's good grades

Back

El vecino del quinto piso tiene varios gatos

Front

The neighbour on the fifth floor has several cats

Back

salió una película sobre la reina Isabel

Front

a film came out about Queen Isabel

Back

para facilitar su crecimiento y el bienestar general

Front

to facilitate their growth and general well-being

Back

No pudo evitar sentir embarazo cuando su mujer comenzó a gritar en público

Front

I couldn't help but feel embarrassed when his wife started yelling in the street

Back

coger peso es típico de las mujeres tras la menopausia

Front

putting on weight is typical for women after the menopause

Back

Puede valer la pena instar a los gobiernos a que adopten este tipo de medidas.

Front

It could be worthwhile appealing to governments for these kind of measures.

Back

Rompió todo vínculo afectivo con su familia.

Front

He broke all emotional ties with his family.

Back

Section 6

(50 cards)

la legalización de las drogas

Front

the legalisation of drugs

Back

Entender (ie)

Front

To understand

Back

Recordar (ue)

Front

To remember/ recall

Back

Desconocer

Front

To not know

Back

el narcotraficante

Front

drugs trafficker

Back

Fomentar

Front

To promote

Back

La raíz

Front

Root

Back

Hispanoparlante

Front

Spanish-speaker

Back

la heroína

Front

heroine

Back

emborracharse

Front

to get drunk

Back

El reino

Front

Kingdom

Back

destrozarse los pulmones

Front

to wreck one's lungs

Back

la nicotina

Front

nicotine

Back

El parecido

Front

Similarity

Back

perjudicar seriamente la salud

Front

to seriously harm one's health

Back

Proteger

Front

To protect

Back

el / la camello

Front

drug pusher

Back

La creencia

Front

Belief

Back

Procedente de

Front

Coming from

Back

beber alcohol en ayunas

Front

to drink alcohol on an empty stomach

Back

el cigarillo

Front

cigarette

Back

la marijuana ('el chocolate')

Front

cannabis ('dope')

Back

Fluidez

Front

Fluency

Back

la ley antitabaco

Front

anti-smoking law

Back

Gallego

Front

Galician

Back

dejar de fumar

Front

to give up smoking

Back

el narcotráfico

Front

drugs traffic

Back

el excesivo consumo de alcohol

Front

excessive alcohol consumption

Back

el tabaquismo

Front

tobacco habit, addiction

Back

el estupefaciente

Front

narcotic

Back

La similitud

Front

Similarity

Back

El nivel

Front

Level

Back

la droga dura / blanda

Front

hard / soft drug

Back

el cocainómano / la cocainómana

Front

cocaine addict

Back

la resaca

Front

hangover

Back

La identidad

Front

Identity

Back

el porro

Front

joint

Back

la borrachera

Front

drunken state, binge

Back

los trastornos cardiocirculatorios

Front

cardiovascular problems

Back

La unidad

Front

Unity

Back

la capacidad de reflejos

Front

reflex capacity

Back

el toxicómano / la toxicómana

Front

drug addict

Back

inhalar

Front

to inhale

Back

Remontarse

Front

To go back to

Back

Bilingüe

Front

Bilingual

Back

la cocaína (la coca)

Front

cocaine

Back

La lengua materna

Front

Mother tongue

Back

Heredero

Front

Heir

Back

La envidia

Front

Envy

Back

El idioma

Front

Language

Back

Section 7

(50 cards)

las chicas fuman por curiosidad y para no coger peso

Front

girls smoke because of curiousity and to not put on weight

Back

el saldo

Front

amount

Back

drogarse

Front

to take drugs

Back

dejar de

Front

to give up

Back

el / la yonqui

Front

junkie

Back

estar colgado/a

Front

to be hooked

Back

Fue una decisión muy valiente

Front

It was a very brave decision

Back

padecer

Front

to suffer

Back

los motivos de fumar son diferentes según el género de los fumadores

Front

the reasons to smoke are different according to the type of smokers

Back

engancharse

Front

to get hooked

Back

el hábito/vicio

Front

bad habit

Back

Se dice que

Front

it is said that

Back

las estadísticas

Front

statistics

Back

Suelo + infinitive

Front

I usually do something

Back

Un marido sufrido terminó por hartarse y abandonó a su mujer.

Front

A suffering husband ended up getting fed up and abandoned his wife.

Back

tabaquero/a (adj.)

Front

tobacco

Back

los daños

Front

harm

Back

el placer

Front

pleasure `

Back

un programa de desintoxicación

Front

a detoxification programme

Back

estimarse

Front

to estimate

Back

en algunos casos

Front

in some cases

Back

Tiene éxito en la vida porque es un hombre luchador

Front

He is successful in life because he is determined

Back

el humo que mata

Front

the smoke that kills

Back

la dependencia de la nicotina es un factor que facilito que se mantenga el consumo del tabaco

Front

nicotine dependency is a factor that makes it easier to maintain the consumption of tobacco

Back

pincharse

Front

to shoot up

Back

muchos adolescentes fuman la misma marca tabaquera

Front

Lots of adolescents smoke the same tobacco brand

Back

aún/todavía

Front

still

Back

Soler (ue) + infinitive

Front

to usually do something

Back

Una marca tabaquera

Front

a tobacco brand

Back

la addición tabaquera puede generarse para que haya más embarazos adolescentes

Front

tobacco addiction can create more teenage pregnancies

Back

Unos algunos terminan de fumar para su salud

Front

some people finish smoking for their health

Back

las estadísticas son alarmantes

Front

the statistics are alarming

Back

se estima que

Front

it is estimated that

Back

fumar disminuir tu apetito/hambre

Front

smoking decreases your appetite

Back

el humo es un peligro por aquellos que tienen asma

Front

the smoke is a danger for those that have asthma

Back

la Organización Mundial de la Salud (OMS)

Front

World Health Organisation

Back

El valiente vive hasta que el cobarde quiere

Front

The brave man lives as long as the coward wants him to

Back

la segunda causa de muerte

Front

the second biggest cause of death

Back

según un artículo, los chicos como individos consumen más tabaco que las chicas

Front

according to an article, boys as a individuals consume more tobacco than girls

Back

la toxicomanía

Front

drug addiction

Back

inyectarse

Front

to inject oneself

Back

ya no es asociado con el placer

Front

it is no longer associated with pleasure

Back

tener el mono

Front

to go cold turkey

Back

Darwin afirmó que las especies que sobreviven son las que se adaptan mejor a los cambios.

Front

Darwin affirmed that the species that survive are those that adapt better changes.

Back

los chicos podrían fumar para hacerse importantes y sentirse mayores

Front

boys could smoke to make themselves important and feel older

Back

acudir

Front

to turn to

Back

la jeringuilla

Front

syringe

Back

Es un hombre muy sufrido, no se queja nunca de su mala suerte.

Front

He is a very long-suffering man; he never complains about his bad luck.

Back

esnifar

Front

to sniff

Back

en mi opinión, tener amigos fumadores es la razón principal

Front

In my opinion, having smoker friends is the main reason

Back

Section 8

(50 cards)

un incendio

Front

a fire

Back

una bicicleta estática

Front

an exercise bike

Back

Siempre enfrentó los problemas con buen ánimo

Front

She always faced problems with a positive spin

Back

el pueblo

Front

town

Back

El entorno familiar influye en el rendimiento escolar.

Front

The family environment plays a part in academic performance.

Back

casi

Front

almost

Back

las mujeres manchegas

Front

manchegan women

Back

solo/a

Front

alone

Back

preguntarse

Front

to ask (a question)

Back

El clima también creó el estrago aquí

Front

The weather also created havoc here

Back

sorprender

Front

to surprise / be surprised

Back

trabajo

Front

work

Back

El calor del sol ha deshecho el muñeco de nieve.

Front

The heat of the sun has undone the snowman

Back

Urbano

Front

Urban

Back

las viudas

Front

widowers

Back

Se aprovechó de su ingenuidad para estafarle.

Front

She abused his trust at every possible opportunity.

Back

morir (ue)

Front

to die

Back

Sus fuertes

Front

His strengths

Back

una vecina

Front

a neighbour

Back

Juan es tan pragmático que no regala ni flores ni bombones porque no son útiles.

Front

Juan is so pragmatic that he does not give flowers or chocolates because they are not useful.

Back

reconocer

Front

to recognise

Back

las lápidas

Front

tombstones/gravestones

Back

situarse en

Front

to be situated/located in

Back

cariñosamente

Front

affectionately

Back

limpiar

Front

to clean

Back

el sonido

Front

soundtrack

Back

característica

Front

feature / characteristic

Back

adolescente

Front

teenager

Back

Los abusos sexuales están penados por la ley.

Front

Sexual abuse is punishable by law

Back

simbólico/a

Front

symbolic

Back

el cementario

Front

cemetary

Back

Jorge es más alto que Luis.

Front

Jorge is taller than Luis

Back

la canción

Front

the song

Back

Se esperaba con curiosidad su reaparición en el teatro

Front

They curiously awaited his reappearance in the theater.

Back

Las amas de casa son expertas en economía familiar.

Front

Housewives are experts in home economics.

Back

cercana

Front

nearby

Back

aparecer

Front

to appear

Back

Aprovecha el tiempo; no lo desperdicies sentado frente al televisor.

Front

Make the most of your time. Don't waste it sitting in front of the TV.

Back

El ladrón ocultó el dinero entre su ropa

Front

The thief hid the money under his clothes

Back

mientras

Front

while

Back

mencionar

Front

to mention

Back

Solucionar

Front

Solve

Back

vivir

Front

to live

Back

huele a

Front

smells of

Back

apagar

Front

to switch off

Back

Imaginación

Front

Imagination

Back

Hay que ser muy discreto cuando se tiene una aventura amorosa.

Front

You have to be very discreet when you have an affair.

Back

hace __ años

Front

__ years ago

Back

recordar (ue)

Front

to remember

Back

la (trágica) muerte

Front

the tragic death

Back

Section 9

(50 cards)

tras + infinitive

Front

after doing something

Back

el marido

Front

the husband

Back

el viento solano

Front

the solano wind

Back

más tarde

Front

later

Back

mayor

Front

older/elderly

Back

encontrarse (ue) con

Front

to meet

Back

fumar

Front

to smoke

Back

poder

Front

to be able to

Back

la desaparición

Front

disappearance

Back

contar (ue)

Front

to tell

Back

ver

Front

to see

Back

cultivar

Front

to grow

Back

el sillón

Front

the armchair

Back

barrio

Front

district/neighborhood

Back

brillar

Front

to shine

Back

cenar

Front

to eat dinner

Back

dejar de + infinitive

Front

to stop doing something

Back

saludar

Front

to greet

Back

descubrir

Front

to discover

Back

comentar

Front

to discuss

Back

sentarse (ie)

Front

to sit down

Back

único/a

Front

the only

Back

perder

Front

to lose

Back

al llegar

Front

upon arriving

Back

los dulces

Front

desserts

Back

el coche

Front

car

Back

después

Front

after

Back

concurso

Front

competition

Back

morbo

Front

sexual excitement

Back

también

Front

also

Back

preparar

Front

to prepare

Back

la cena

Front

the dinner

Back

cocinar

Front

to cook

Back

usar/utilizar

Front

to use

Back

la cama

Front

bed

Back

estar preocupado/a por

Front

to be worried about someone/something

Back

al + infinitive

Front

Upon doing something

Back

enloquecedor

Front

maddening

Back

dar paz

Front

to make calm

Back

cantar

Front

to sing

Back

sobrina

Front

niece

Back

propio/a

Front

own

Back

con

Front

with

Back

pequeño/a

Front

small

Back

ya

Front

already

Back

mirar

Front

to look at

Back

sin

Front

without

Back

según

Front

according to

Back

extrañar

Front

to be surprised

Back

junto/a

Front

together

Back

Section 10

(50 cards)

rechazar

Front

to reject

Back

con cuidado

Front

carefully

Back

luchador/a

Front

determined

Back

estar nervioso/a

Front

to be nervous

Back

las llaves

Front

the keys

Back

guapo/a

Front

handsome/pretty

Back

besar

Front

to kiss

Back

frágil

Front

fragile

Back

estar en venta

Front

to be for sale

Back

generosa

Front

generous

Back

amable

Front

kind

Back

esperar

Front

to wait for (hope for)

Back

mover

Front

to move

Back

la cocina

Front

the kitchen

Back

volver a casa

Front

to return home

Back

compradores

Front

buyers

Back

comprensiva

Front

understanding

Back

los muertos

Front

the dead

Back

estar a punto de + infinitive

Front

to be about to do something

Back

limpio/a

Front

cleaner

Back

incrédulo/a

Front

skeptical

Back

fuerte

Front

strong

Back

cariñoso/a

Front

caring

Back

la sangre

Front

the blood

Back

el frigorífico

Front

the fridge

Back

egoísto/a

Front

selfish

Back

lúcida

Front

clearheaded

Back

el cadaver

Front

the corpse

Back

el cuerpo

Front

the body

Back

llamar a la puerta

Front

to knock the door

Back

a pesar de + infinitive

Front

in spite of doing something

Back

encubrir

Front

to cover up

Back

enfermo/a

Front

ill

Back

abusar

Front

to abuse

Back

intentar

Front

to try

Back

borracho

Front

drunk

Back

tener miedo a

Front

to be afraid of

Back

autosuficiente

Front

self-sufficient

Back

el aeropuerto

Front

airport

Back

altruisto/a

Front

selfless

Back

delgado/a

Front

slim

Back

dar

Front

to give

Back

cateto/a

Front

uncultured

Back

confesar (ie)

Front

to confess

Back

asustadizo/a

Front

fearful (easily frightened)

Back

llamar por teléfono

Front

to call

Back

inocente

Front

innocent

Back

su restaurante

Front

his restaurant

Back

hasta

Front

until

Back

fantasmal

Front

ghostly

Back

Section 11

(50 cards)

viejo/a

Front

old

Back

llevar a la habitación

Front

to go the house

Back

cumplir

Front

to achieve/obey

Back

el invitado

Front

guest

Back

con normalidad

Front

as normal/with normalcy

Back

triste

Front

sad

Back

un éxito

Front

a success

Back

observadoro/a

Front

observant

Back

racial

Front

racial (open to connecting with other people)

Back

unos ruidos

Front

(some) noises

Back

No obstante

Front

however

Back

la planta

Front

(the) plant/floor

Back

despavorido/a

Front

terrified

Back

una maleta

Front

(a) suitcase

Back

miedoso/a

Front

affectionate

Back

la alma

Front

(the) soul

Back

nadie

Front

nobody/no one

Back

donar

Front

(to) give

Back

generoso/a

Front

generous

Back

quedarse

Front

(to) stay

Back

todavía

Front

yet/still

Back

el equipo de filmación

Front

(the) film crew

Back

el maletero del coche

Front

(the) boot of the car

Back

dejar

Front

to allow/leave

Back

entero

Front

entire/whole

Back

abrir

Front

to open

Back

el ascensor

Front

(the) lift

Back

un espíritu

Front

(a) spirit/ghost

Back

huir

Front

to run away

Back

venir

Front

to come

Back

cocido/a

Front

cooked

Back

servir

Front

serve

Back

visceral

Front

strong

Back

vuelta

Front

return

Back

un trato

Front

(an) agreement

Back

el funeral

Front

(The) funeral

Back

un arcón frigorífico

Front

(a) chest freezer

Back

timido/a

Front

shy

Back

aparcar

Front

park

Back

voluntarioso/a

Front

headstrong

Back

asistir

Front

to attend

Back

stupor

Front

shock

Back

transportar el cuerpo

Front

(to) move the body

Back

la promesa

Front

(the) promise

Back

seguro/a

Front

safe/reliable

Back

solitario/a

Front

lonely, alone, reserved

Back

el piso

Front

(the) floor

Back

siguiente

Front

next

Back

realisto/a

Front

realistic

Back

la aparición

Front

(the) appearance

Back

Section 12

(50 cards)

contar la verdad

Front

to tell the truth

Back

revelar

Front

to reveal

Back

cuando Paco engañó a Raimunda un momento muy tierno

Front

When Paco cheated on Raimunda it was a very sensitive moment

Back

un reencuentro

Front

a reunion

Back

un olor característico

Front

a characteristic smell

Back

decorar

Front

to decorate

Back

contar

Front

to tell

Back

esconder

Front

to hide

Back

Una peluquería

Front

(A) hairdressers

Back

estar de humor

Front

to be in a good mood

Back

recordar

Front

to remember

Back

casi todo/a

Front

most

Back

tierno/a

Front

inexperienced/delicate

Back

disculpar con

Front

to forgive/apologise

Back

infiel

Front

unfaithful

Back

un mojito

Front

a cocktail

Back

reaccionar

Front

to react

Back

biológico

Front

biological

Back

un escondido

Front

a secret

Back

reír

Front

to laugh

Back

recriminar

Front

to blame

Back

un armario

Front

a wardrobe

Back

actuar

Front

to act

Back

teñir

Front

to dye

Back

la terraza

Front

(the) terrace

Back

ritmo

Front

rhythm

Back

un/a immigrante

Front

an immigrant

Back

atrás

Front

behind

Back

el asiento

Front

the seat

Back

suerte

Front

luck

Back

fenomenal

Front

phenomenal

Back

mentir

Front

to lie

Back

acabar de

Front

to have just

Back

abandonar

Front

to abandon

Back

confesar

Front

to admit

Back

el congelador

Front

the freezer

Back

engañar

Front

to cheat on (be unfaithful)

Back

emoción

Front

emotion

Back

robar

Front

to steal

Back

responder

Front

to respond

Back

decidir

Front

to decide

Back

energía

Front

energy

Back

sospechar

Front

to suspect

Back

ilegal

Front

illegal

Back

El rodaje

Front

(the) filming

Back

observar

Front

to watch

Back

flitear

Front

to flirt

Back

una guitarra

Front

a guitar

Back

una ocasión

Front

(an) opportunity/occasion

Back

de fondo

Front

background

Back

Section 13

(50 cards)

Representar

Front

To represent

Back

Retratar

Front

To portray

Back

la vida solitaria de los ancianos

Front

the solitary life of the elderly

Back

el desempleo

Front

unemployment

Back

la pasión por el fútbol

Front

passion for football

Back

la compra de alimentos

Front

food shopping

Back

la pérdida de memoria

Front

memory loss

Back

las inundaciones

Front

the floods

Back

Demostrar

Front

To demonstrate

Back

la religión verdadera

Front

reliable/true religion

Back

el recuento de los antepasados

Front

the recount of the ancestors

Back

la solidaridad entre las mujeres

Front

solidarity between women

Back

la telebasura

Front

trash television

Back

no sólo... sino también que

Front

not only... but also

Back

el ateísmo

Front

atheism

Back

las fiestas populares

Front

popular parties

Back

la amistad traicionada

Front

betrayed friendship

Back

Revelar

Front

To reveal

Back

un viaje internacional

Front

international trip

Back

el consumo de drogas blandas

Front

the consumption of soft drugs

Back

la vida en la ciudad

Front

life in the city

Back

Llama la atención al espectador / lector

Front

Calls the attention of the viewer/reader

Back

Manifestar

Front

To express

Back

Servir para

Front

To be good at

Back

una cena familiar

Front

a family dinner

Back

Centrarse en

Front

To settle down

Back

el cineasta creativo

Front

creative film-maker

Back

Destacar

Front

To highlight/stand out

Back

la confesión

Front

confession of sins

Back

la cocina tradicional de los pueblos

Front

the traditional cooking of the people from the region

Back

Enfatizar

Front

To emphasise

Back

una relación violenta entre vecinos

Front

a violent relationship between neighbours

Back

el respeto a los muertos

Front

respect to the deaths

Back

Mostrar

Front

To show

Back

el miedo a los fantasmas

Front

fear of the ghosts

Back

un trabajo de peluquera

Front

hairdressing job

Back

Simbolizar

Front

To symbolise

Back

la timidez de los adultos

Front

the shyness of the adults

Back

el amor conyugal

Front

married love

Back

No sólo es Raimunda decidida sino también que sensitive

Front

not only is Raimunda strong-willed but also sensitive

Back

la suspensión

Front

cancellation - stop

Back

el abuso de menores

Front

child abuse

Back

Ilustrar

Front

To illustrate

Back

un bautizo

Front

baptism

Back

la muerte en los pueblos

Front

the death in the towns

Back

el director

Front

director

Back

una inmigrante rusa

Front

russian immigrant

Back

La comunión

Front

Communion - sharing or sharing bread and wine to remember Christ's death

Back

una boda tradicional

Front

traditional wedding

Back

Poner de manifiesto / relieve

Front

Reveal/highlight

Back

Section 14

(50 cards)

acariciar

Front

to pet

Back

la desparición

Front

disappearance

Back

los conflictos con hombres

Front

conflicts with men

Back

estar relacionado(a) con

Front

to be related with

Back

mis paisanos

Front

my country folk

Back

tender la ropa

Front

to hang the clothes

Back

recibir

Front

to receive

Back

la herencia

Front

heritage

Back

los recuerdos más alegres

Front

the happiest memories

Back

una naturalidad admirable

Front

an admirable naturalness

Back

el adulterio masculino

Front

male adultery

Back

asesinar

Front

to murder

Back

un problema grave

Front

serious problem

Back

meter

Front

to put

Back

repartirse

Front

to share out

Back

día a día

Front

day by day

Back

la única hippie

Front

the only hippy

Back

el amor entre madre e hija

Front

love between mother and daughter

Back

una película hecha en familia

Front

a film made in family

Back

un rito

Front

ritual

Back

un restaurante

Front

restaurant

Back

situarse

Front

to be situated

Back

la vuelta al campo

Front

return to the field

Back

enfadarse

Front

to get angry

Back

un tema candente

Front

burning issue

Back

la hierba

Front

grass

Back

atrás de

Front

behind

Back

la importancia

Front

importance

Back

despedirse

Front

to say goodbye

Back

un costumbre manchego

Front

manchegan custom

Back

acudir a

Front

to go to

Back

fabricado por ellas mismas

Front

made by themselves

Back

la despedida

Front

farewell

Back

la infancia

Front

childhood

Back

La película comienza en el cementerio al sonido de las espigadoras (una canción que es parte de la zarzuela)

Front

the film starts in the cemetery to the sound of the espigadoras (a song that is part of the spanish opera)

Back

contrastar con

Front

to contrast with

Back

trashumante

Front

migrating

Back

oler a (huelo)

Front

to smell of

Back

en busca de prosperidad

Front

in search of prosperity

Back

el robo de dinero

Front

theft of money

Back

la sensación de alegría

Front

feeling of happiness

Back

característico/a

Front

characteristic

Back

un tema muy fuerte

Front

tough topic

Back

un pez (los peces)

Front

fish

Back

la humanidad

Front

humanity

Back

varias veces

Front

several times

Back

ser un tema de nunca acabar

Front

to be a never ending issue

Back

la época

Front

time period

Back

Un(a) guía

Front

guide

Back

tratarse de

Front

to try to

Back

Section 15

(50 cards)

la entrada

Front

entrance

Back

el bagaje cultural

Front

cultural background

Back

tolerado/a

Front

tolerated

Back

un traje de luces

Front

a suit of lights

Back

el asta

Front

horn

Back

un auge

Front

a growth/rise

Back

lidiar, torear

Front

to fight bulls

Back

el/la detractor/a

Front

critic

Back

perseguir

Front

to chase

Back

matar

Front

to kill

Back

el caballista, el matador

Front

horse rider

Back

el patrimonio cultural

Front

cultural heritage

Back

una mezcla cultural

Front

cultural mix

Back

la identidad cultural

Front

cultural identity

Back

un hecho cultural

Front

cultural fact/expression

Back

el turismo sostenible

Front

sustainable tourism

Back

hasta matarlo

Front

until it dies

Back

la plaza de toros

Front

bull ring

Back

el atractivo túristico

Front

touristic attraction

Back

la lanza

Front

spear

Back

remontarse (se remonta) a

Front

to go back to

Back

atroz

Front

atrocious/savage

Back

un paisano

Front

person

Back

Un beneficio económico

Front

economic benefit

Back

una fuente de ingresos

Front

source of income

Back

el cartel

Front

poster

Back

El patrimonio de la humanidad

Front

heritage of humanity

Back

la corrida de toros

Front

bull fighting

Back

el acervo cultural

Front

cultural heritage

Back

preservar

Front

to preserve

Back

salvar

Front

to save

Back

controvertido/a, polémico/a

Front

controversial

Back

salvajismo

Front

savagery

Back

icongrafico

Front

iconic

Back

tolerar

Front

to tolerate

Back

ingresar en el hospital

Front

to be admitted to the hospital

Back

el abrigo de piel(es)

Front

fur coat

Back

salvaje

Front

wild, savage

Back

proteger

Front

to protect

Back

el maltraro

Front

abuse

Back

la carrera

Front

race

Back

el asesinato

Front

murder

Back

el pulmón

Front

lung

Back

un estado

Front

a state

Back

pesar

Front

to weigh

Back

conservar

Front

to conserve

Back

la Edad Media

Front

Middle Ages

Back

de un plumazo

Front

all at once, at a stroke

Back

superdotado/a

Front

highly gifted

Back

los raíces de un país

Front

roots of a country

Back

Section 16

(50 cards)

para + infinitive

Front

in order to

Back

más ... que

Front

more than

Back

soler + infinitive

Front

to usually do something

Back

incluso

Front

even

Back

a pesar de

Front

despite / in spite of

Back

puesto que / ya que

Front

since / because

Back

el informe destaca que...

Front

the report emphasised that...

Back

por si acaso

Front

just in case

Back

al contrario de

Front

contrary to

Back

puede ser que + subj.

Front

It could be that

Back

menos ... que

Front

less than

Back

al + infinitve

Front

on doing something

Back

la (gran) mayoría + singular

Front

the (vast) majority

Back

por + infinitive

Front

by doing something

Back

dado que

Front

given that

Back

por lo tanto

Front

therefore

Back

todavía / aún

Front

still

Back

cada vez más

Front

more and more

Back

aunque

Front

although

Back

acabar de + infinitive

Front

to have just done something

Back

sigue + present participle (siendo/aumentando)

Front

continues being / rising

Back

sobre todo

Front

above all

Back

no sólo ... sino también

Front

not only ... but also

Back

entre

Front

between / among

Back

después de + infinitive

Front

after doing something

Back

como

Front

As

Back

tanto ... como

Front

as ... as

Back

mientras que + subj.

Front

whereas / while / as long as

Back

así

Front

thus

Back

desde ... hasta

Front

from ... until

Back

por supuesto

Front

of course

Back

el hecho es que...

Front

the fact is that...

Back

a la luz de

Front

in light of

Back

no obstante

Front

nevertheless

Back

sobre

Front

about

Back

por eso

Front

Because of this

Back

es imprescindible que + subj.

Front

It is essential that + subj.

Back

además

Front

also

Back

sin embargo

Front

however

Back

a corto / largo plazo

Front

in the short / long term

Back

hace poco

Front

a short time / while ago

Back

asimismo

Front

likewise

Back

es decir

Front

that is to say, i.e.

Back

lo importante / grave

Front

the important / serious thing

Back

tener que + infinitive

Front

to have to do something

Back

sea como sea

Front

be that as it may

Back

hay que + infinitive

Front

to be necessary to do something

Back

a pesar de lo que + subj.

Front

in spite of...

Back

antes de + infinitive

Front

before doing something

Back

debido a

Front

due to

Back

Section 17

(50 cards)

un nacimiento

Front

a birth

Back

reflejar

Front

to reflect

Back

deshacerse del cadavér

Front

to get rid of the body

Back

formar a alguien

Front

to train someone

Back

durante horas / días / años

Front

for (in the past) hours / days / months

Back

la infanta

Front

the princess

Back

darse cuenta de

Front

to realise

Back

no pasa nada

Front

nothing happens

Back

desde que

Front

since

Back

polémica

Front

controversy

Back

apenas

Front

hardly

Back

un centenar de

Front

a hundred of

Back

por delante

Front

ahead of

Back

basta

Front

it is enough

Back

destacar

Front

to highlight

Back

resaltar / enfatizar

Front

to highlight / emphasize

Back

alquilar

Front

to rent

Back

morirse de aburrimiento

Front

to die of boredom

Back

hace años

Front

years ago

Back

actual / actualmente

Front

current / at the moment

Back

un fantasma

Front

a ghost

Back

ni...ni

Front

neither ... nor

Back

cientos / miles

Front

hundreds / thousands

Back

dormir la siesta

Front

to have a nap

Back

a lo largo de la película

Front

throughout the film

Back

la amistad

Front

friendship

Back

señalar

Front

to point out

Back

una boda

Front

a wedding

Back

no perder nada

Front

not to miss out on anything

Back

nos muestra / demuestra / indica / sugiere

Front

shows / suggests to us

Back

ni siquiera

Front

not even

Back

se celebra

Front

it is celebrated

Back

simbolizar

Front

to symbolize

Back

espectador

Front

viewer

Back

una muerte

Front

a death

Back

echar una mano

Front

to lend a hand

Back

el director / el realizador / el cineasta (manchego)

Front

the director (from La Mancha)

Back

el rey

Front

the king

Back

tener un éxito

Front

to be successful

Back

rueda de prensa

Front

news conference

Back

herramientas

Front

tools

Back

un partido de

Front

a game of

Back

realizar

Front

to carry out

Back

la reina

Front

the queen

Back

poner de manifiesto / relieve

Front

to point out / to lay bare (the facts)

Back

la escena en la que / la cual

Front

the scene in which

Back

por detrás

Front

behind

Back

hay / existe una escena

Front

there is a scene

Back

denuncias

Front

arrests

Back

empresa

Front

company

Back

Section 18

(50 cards)

golpear

Front

to strike, hit

Back

un gorro

Front

a hat

Back

el recorrido

Front

the route

Back

quemar

Front

to burn

Back

las fiestas son una fuente de ingresod para la economía española

Front

fiestas are a source of income for the Spanish economy

Back

un conjunto de figuras

Front

a collection of figures

Back

muchas fiestas tienen un origen religioso

Front

many fiestas have a religious origin

Back

España es conocida mundialmente por sus fiestas

Front

Spain is known worldwide for its fiestas

Back

un carro

Front

cart

Back

el reloj

Front

the clock

Back

una carrera

Front

race

Back

correr

Front

to run

Back

somos imparciales

Front

we are equals

Back

la garganta

Front

throat

Back

en primavera, verano, otoño, invierno

Front

in spring, summer, autumn, winter

Back

alrededor

Front

around (circular)

Back

el lanzamiento de un cohete

Front

the launching of a firework

Back

vigilar el comportamiento de

Front

to watch the behaviour of

Back

el objectivo

Front

the purpose

Back

el encierro

Front

the running of the bulls

Back

la iglesia

Front

the church

Back

la apariencia

Front

appearance

Back

se arrojan tomates los unos a los otros

Front

to throw tomatos at one another

Back

construir figuras

Front

to build figures

Back

un concurso

Front

competition

Back

el cohete

Front

the rocket

Back

procedente de

Front

originating from

Back

se celebra en una especie de

Front

it takes place in a kind of

Back

compañero

Front

companion

Back

un pañelo

Front

bandana

Back

alegría

Front

happiness

Back

una faja

Front

sash

Back

un torreo

Front

bullfighter

Back

el cuello

Front

neck

Back

seguir

Front

to follow

Back

las fiestas son vibrantes, ruidosas, coloridas, caóticas y divertidas

Front

the fiestas are vibrant, noisey, colourful, chaotic and fun

Back

una caseta

Front

stall

Back

un regalo

Front

present

Back

las fiestas atraen a los visitantes de España además del extranjero

Front

the fiestas attract visitors of Spain as well as abroad

Back

aumentar

Front

to increase

Back

una canción de despedida

Front

a farewell song

Back

valiente

Front

brave

Back

lanzar

Front

to launch

Back

rintura

Front

waist

Back

aislado/a

Front

isolated

Back

las fiestas simbolizab la esencia misma de España

Front

fiestas symbolise the very essence of Spain

Back

una peregrinación

Front

pilgrimage

Back

el disfraz (los disfraces)

Front

fancy dress

Back

trajes típicos de la zona

Front

local costume

Back

un toro

Front

bull

Back

Section 19

(50 cards)

santo/a

Front

holy

Back

las prendas militares

Front

military clothing

Back

una corrida de toros

Front

bull fight

Back

fama mundial

Front

world fame

Back

el destrucción

Front

destruction

Back

oír

Front

to listen to/to hear

Back

elegir

Front

to choose

Back

la destrucción

Front

destruction

Back

salir

Front

to leave/go out/come from

Back

llorar

Front

to cry

Back

una mayoría

Front

majority

Back

ostentoso/a

Front

pretentious/showy

Back

la fe

Front

faith

Back

municipio

Front

municipality

Back

el desfile

Front

procession/parade

Back

un camino

Front

road/journey

Back

natal

Front

native

Back

la harina

Front

flour

Back

la caseta

Front

stall/tent

Back

una variedad

Front

a variety

Back

menospreciar

Front

to under appreciate

Back

apreciado/a

Front

appreciated

Back

un jinete

Front

horse rider

Back

mezclar

Front

to mix

Back

agobio

Front

stress

Back

antiguo/a

Front

ancient

Back

sagrado/a

Front

sacred

Back

la gastronómica

Front

gastronomy

Back

mostrar (ue)

Front

to show

Back

la pena

Front

pain

Back

una minoría

Front

a minority

Back

sano/a

Front

healthy/safe

Back

destruir

Front

to destroy

Back

anualmente

Front

anually

Back

la procesión

Front

procession

Back

feo/a

Front

ugly

Back

un carruaje

Front

a carriage

Back

agobiarse

Front

to overwhelm

Back

el participante

Front

participant

Back

la riqueza, la pobreza

Front

rich, poverty

Back

la ofrenda

Front

altar

Back

cofradía

Front

brotherhood/association

Back

valioso/a

Front

valuable

Back

andar

Front

to walk

Back

la risotada

Front

laughter

Back

todas las tardes

Front

every afternoon

Back

andantes

Front

walking

Back

valorado/a

Front

appreciated

Back

afamado/a

Front

appreciated

Back

la muestra

Front

show

Back

Section 20

(50 cards)

bisabuelo

Front

great grandfather

Back

cuidar a sus hijos

Front

to look after children

Back

el antifaz

Front

mask

Back

el indice de natalidad

Front

the birth rate

Back

conflictos, problemas, dificultades

Front

conflicts

Back

complicado

Front

complicated

Back

muchas parejas

Front

many couples

Back

(parecer haberse) pasado por alto

Front

(to be) overlooked

Back

tatarabuelo

Front

great great grandfather

Back

parientes

Front

Relatives

Back

Cuñada/o

Front

sister/brother in law

Back

gastar

Front

to spend

Back

abuelos paternos

Front

paternal grandparents

Back

los familiares

Front

relatives

Back

el escritor

Front

writer

Back

deber

Front

to must

Back

la muerte

Front

death

Back

un promedio de

Front

An average of

Back

convivir con

Front

to live with someone

Back

facilitar la situación

Front

to make the situation easier

Back

bisnieto/a

Front

great-grandson/daughter

Back

las flores

Front

the flowers

Back

sonríer

Front

to smile

Back

amistades

Front

friendships

Back

construir (y)

Front

to build

Back

la gente

Front

people

Back

cansado/a

Front

tired

Back

ponerse

Front

to put on

Back

el alma

Front

soul

Back

nieto/a

Front

grandson/granddaughter

Back

suegra/o

Front

mother/father in law

Back

aconsejar

Front

To advise

Back

Más bajo

Front

lower

Back

los huesos

Front

bones

Back

aguantarse

Front

to bear it/to stand

Back

las tumbas

Front

graves

Back

en los últimos años

Front

in recent years

Back

yerno/nuera

Front

son/daughter in law

Back

padrastro

Front

stepfather

Back

la máscara

Front

mask

Back

partir

Front

to leave

Back

burlarse de

Front

to make fun of

Back

Una razón

Front

a reason

Back

cada vela

Front

each candle

Back

el Estado

Front

the state

Back

Compañero

Front

partner, classmate, workmate

Back

irse de casa

Front

to leave home

Back

criar niños

Front

to bring up children

Back

la responsibilidad cae en los hombros de

Front

the responsibility falls on the shoulders of

Back

invertir más tiempo en

Front

to invest more time in

Back

Section 21

(50 cards)

el vínculo

Front

the link

Back

somos cuatro

Front

there are 4 people in my family

Back

tolerar a los demás

Front

to tolerate others

Back

crecer

Front

to grow up

Back

conmutando

Front

commuting

Back

una pareja de hecho

Front

common law marriage

Back

la emancipación

Front

freedom

Back

caerse bien con

Front

to get on well with

Back

la independencia

Front

independence

Back

soy más cercana con mi

Front

I am closer with

Back

llevarse mal con

Front

to get along badly with

Back

armar un follón

Front

to cause a row/kick up a fuss

Back

la estructura de la familia

Front

the family structure

Back

obligar

Front

to be forced/to have to

Back

los recuerdos de la niñez

Front

childhood memories

Back

criar (niños)

Front

to raise (children)

Back

las parejas

Front

couples

Back

discutir/pelearse

Front

to argue

Back

viven juntos

Front

they live together

Back

prevalente

Front

prevalent

Back

Front

there is a rise

Back

los recursos económicos

Front

economic resources

Back

el hogar

Front

home

Back

el conflicto

Front

conflict

Back

se predice que

Front

it is predicted that

Back

el domicilio familiar

Front

family home

Back

el desarollo de la personalidad

Front

the development of one's personality

Back

discutir por/sobre

Front

to argue about

Back

conmutar

Front

to commute

Back

Ir en aumento/estar aumentando

Front

to be on the increase

Back

la comunicación

Front

communication

Back

ayudar

Front

to help

Back

una familia nuclear

Front

nuclear family

Back

desarrollar

Front

to develop

Back

las nupcialidades sin hijos

Front

childless marriages

Back

edades

Front

ages

Back

la conmutación

Front

commuting

Back

tratar

Front

to treat

Back

la barrera generacional

Front

the generation gap

Back

llevarse bien con

Front

to get along well with

Back

las relaciones familiares

Front

family relationships

Back

comunicar

Front

to communicate

Back

vivir en soledad

Front

to live alone

Back

la tasa

Front

rate

Back

seguir aumentando

Front

to continue to increase

Back

actuar como adulto

Front

to act like an adult

Back

permitir

Front

to allow

Back

confiar en alguien

Front

to trust in someone

Back

las nupcialidades del fin de semana

Front

weekend marriages

Back

los jóvenes

Front

young people

Back

Section 22

(50 cards)

ser autoritario/dominante

Front

to be bossy

Back

La joyería

Front

jewellery

Back

tener consecuencias

Front

to have consequences

Back

Cubrir algo que no os gusta de su cuerpo

Front

to cover something that you don't like about your body

Back

Un tatuaje de jena

Front

henna tattoo

Back

Una parte de una cultura

Front

part of a culture

Back

cuidar a

Front

to look after

Back

mejorar/realzar

Front

to improve

Back

ser cabezota

Front

to be stubborn

Back

gustarse

Front

Back

Parecerse feos

Front

to look ugly

Back

El nombre artístico

Front

artist name

Back

me molesta

Front

he annoys me

Back

por sí mismos

Front

for themselves

Back

las familias dependen de los abuelos

Front

families depend on grandparents

Back

Crear una mala respuesta

Front

to create a bad reaction

Back

Reflejar

Front

to reflect

Back

afectar a

Front

to affect

Back

Para siempre

Front

permanent

Back

se afecta la estructura familiar

Front

this affects the family structure

Back

verse

Front

to be seen

Back

tener repercusiones (f)

Front

to have repercussions

Back

ser muy controlador(a)

Front

to be very controlling

Back

Temporal

Front

temporary

Back

La piel sensitiva

Front

sensitive skin

Back

El lenguaje corporal

Front

body language

Back

Exitoso

Front

successful

Back

Establacer un vínculo afectivo emocional

Front

to form an emotional bond

Back

Un aspecto

Front

aspect

Back

El matrato de animales

Front

animal abuse

Back

Del todo/en absoluto/para nada

Front

at all

Back

Representar una nueva etapa de la vida

Front

to represent a new stage of life

Back

depender de

Front

to depend on

Back

El atuendo

Front

outfit

Back

unas ideas anticuadas

Front

outdated ideas

Back

se ven como empleadas y empleadoras

Front

they are seen as employees and employers

Back

la tarde

Front

afternoon

Back

Controvertido/a

Front

controversial

Back

Cuidar para un tatuaje

Front

to care for a tattoo

Back

Cada uno

Front

each one

Back

Prohibir

Front

to not allow

Back

Resaltar

Front

highlight

Back

En lugar de

Front

instead of

Back

el confianza

Front

confidence

Back

el papel de la mujer ha cambiada mucho

Front

the role of the woman has changed a lot

Back

ser muy agradable, comprensivo y relajado

Front

to be very kind, understanding and relaxed

Back

la guadería

Front

nursery

Back

Una religion

Front

religion

Back

un cambio

Front

change

Back

molestarse

Front

to annoy

Back

Section 23

(50 cards)

el coste

Front

cost

Back

el divorcio

Front

divorce

Back

las parejas se casan después de conocerse para 10 años

Front

couples get married after knowing each other for 10 years

Back

un beneficio

Front

benefit

Back

la monogamia

Front

monogamy

Back

long term

Front

a largo plazo

Back

caring

Front

cuidando

Back

el deber de la madre

Front

the duty of the mother

Back

quejarse

Front

to complain

Back

la expectativa

Front

experience

Back

reciéncasados

Front

newlyweds

Back

apreciar

Front

to appreciate

Back

estar casado

Front

to be married

Back

la compasión

Front

compassion

Back

disminuido/descendido/reducido

Front

decreased

Back

la cuenta

Front

bill

Back

de vez en cuando

Front

from time to time

Back

la capacidad

Front

ability

Back

latinoamericano

Front

latin american

Back

hacer actividades con tus hijos

Front

to do activities with your children

Back

un montón de

Front

a lot of

Back

tratar de

Front

to try to

Back

una separación

Front

separation

Back

atento

Front

attentive

Back

devoto

Front

devoto

Back

un progenitor

Front

parent

Back

las citas

Front

dating

Back

Entrar en pánico, dudar (expresión)

Front

To have cold feet

Back

el compañerismo

Front

compassionship

Back

lealtad

Front

loyalty

Back

educar a los niños

Front

to educate/bring up children

Back

capaz

Front

capable

Back

familias con progenitores del mismo sexo

Front

families with parents of the same sex

Back

la biblia

Front

bible

Back

la attracción

Front

attraction

Back

principalmente

Front

mostly

Back

mayores ingresos

Front

better earnings

Back

la niñera

Front

nanny

Back

instruir a los niños

Front

to educate children

Back

el período de luna de miel

Front

honeymoon period

Back

un tercio

Front

third

Back

familias con padres homosexuales

Front

families with same sex parents

Back

el presupuesto

Front

budget

Back

leal

Front

loyal

Back

una familia recompuesta/reconstituidas

Front

recomposed family

Back

un matrimonio forzado

Front

forced marriage

Back

una gran cantidad de

Front

large quantity of

Back

seguir el papel tradicional

Front

to follow the traditional role

Back

más y mejor sexo

Front

more and better sex

Back

una familia monoparental

Front

single parent family

Back

Section 24

(50 cards)

buscar su propia identidad

Front

to create their own identity

Back

negar

Front

to deny

Back

timar

Front

to con

Back

coger

Front

to catch

Back

probar

Front

to try

Back

una tribu urbana

Front

urban tribe

Back

influir en

Front

to influence

Back

estar a la moda

Front

to be fashionable

Back

soler

Front

to usually

Back

un liebre

Front

hare

Back

doloroso

Front

painful

Back

la cohabitación/convivencia

Front

cohabitation

Back

un postre

Front

dessert

Back

adoptar

Front

to adopt

Back

llevar mucho tiempo

Front

to take a long time

Back

prepotente

Front

arrogant

Back

tender a

Front

to tend to

Back

la herencia por fallecimiento

Front

inheritance after death

Back

alguien

Front

someone

Back

una cabra

Front

goat

Back

una foca

Front

seal

Back

acoger

Front

to foster

Back

un lince

Front

lynx (cat)

Back

una gallina

Front

chicken

Back

el pavo

Front

turkey

Back

chiflar

Front

to be crazy about something

Back

el respecto mutuo

Front

mutual respect

Back

ampliar sus fronteras

Front

to extend boundaries

Back

mayor salud

Front

better health

Back

estar disminuyendo

Front

to be decreasing

Back

un pandilla

Front

gang

Back

pertenecer a

Front

to belong to

Back

el matrimonio homosexual se reconocido en 19 países aquellos que Colombia, España, Argentina, Uruguay y México

Front

same sex marriage is recognised in 19 countries such as colombia, spain, argentina, uruguay and mexico

Back

musulmán

Front

muslim

Back

se sabe que

Front

it is known that

Back

una cuesta

Front

hill

Back

un desvantaja del matrimonio es que en comunidades como Cataluña se rige el régime de la separación de bienes

Front

a disadvantage of marriage is that communities like Cataluña governs the regime of property separation

Back

un beneficio del matrimonio es el impuesto sobre la renta personal es muy atractivo a las parejas cuando tienen hijos o uno de ellos no trabajan

Front

a benefit of marriage is personal income tax it is very attractive to couples when they have children or one of them doesn't work

Back

cobarde

Front

coward

Back

actualmente

Front

presently

Back

¡Qué va!

Front

of course not

Back

traer

Front

to bring

Back

por

Front

instead of

Back

esterilizado (aguajas)

Front

sterilised (needles)

Back

la oveja

Front

a sheep

Back

estar soltero/a

Front

to be singlw

Back

los celebridades

Front

celebrities

Back

un gallo

Front

rooster

Back

para cuidar de

Front

to look after

Back

en los ultimos años

Front

recently

Back

Section 25

(50 cards)

son muy controladores

Front

they are very controlling

Back

secular

Front

state and religion aren't joined

Back

el índice de

Front

the rate of

Back

habla demasiado

Front

he talks too much

Back

abogado

Front

lawyer

Back

no es fácil vivir juntos

Front

it is not easy to live together

Back

lo que me gusta de mi hermano es que me ayuda mucho

Front

what i like about my brother is that he helps me a lot

Back

el papel clave

Front

key role

Back

no tener sentido del humor

Front

to not have a sense of humour

Back

mi padre se enfada por nada

Front

my dad gets angry over nothing

Back

mi hermano tiene una personalidad agradable

Front

my brother has a kind personality

Back

repetirse

Front

to repeat

Back

la estructura

Front

structure

Back

pienso que mi hermano es adorable

Front

i think my brother is cute

Back

reencontrarse

Front

to meet again

Back

apoyar en todo

Front

to support in everything

Back

tomar una bebida

Front

to have a drink

Back

tienden a discutir casi todo el tiempo

Front

they tend to argue almost all the time

Back

la nulidad

Front

annulment (of a marriage)

Back

la fecha de la boda

Front

the date of the wedding

Back

ponerse de los nervios

Front

to get on one's nerves

Back

nunca me ayuda

Front

he never helps me

Back

una anulación

Front

annulment

Back

bigamia

Front

bigamy (marrying multiple people)

Back

obsesionado

Front

obsessed

Back

autoritario/dominante

Front

bossy

Back

una disolución legal de un matrimonio

Front

legal dissolution of marriage

Back

siempre se quejan de

Front

they always complain about

Back

una lágrima

Front

tear (drop)

Back

la luna de miel

Front

honeymoon

Back

odio las comidas en familia

Front

i hate family meals

Back

subsecuente

Front

subsequent (coming after something in time)

Back

un matrimonio civil

Front

civil marriage (marriage without religious imagery)

Back

romper

Front

to break a marriage link

Back

obligar a seguir una creencia

Front

to be obligated to follow a belief

Back

no creer en ninguno dios

Front

to not believe in any God

Back

el aniversario

Front

anniversary

Back

una unión

Front

union

Back

estar harto/a de

Front

to be sick of

Back

su mejor cualidad es la generosidad

Front

his best quality is generosity

Back

me grita todo el rato/constamente/cada vez

Front

he tells me off all the time

Back

es cabezota

Front

he is stubborn

Back

el paisano

Front

fellow countryman

Back

pelearse

Front

to argue

Back

estar sentado/a a la mesa

Front

to be sat at the table

Back

montar en cólera

Front

to loose your temper

Back

severo

Front

strict

Back

nos peleamos mucho

Front

we argue a lot

Back

ser seguro/a de sí mismo/a

Front

to be confident

Back

me regaña por pasar demasiado tiempo en internet

Front

he tells me off for spending too much time on the internet

Back

Section 26

(50 cards)

provocar conflicto

Front

to provoke conflict

Back

la ley es ineficaz ya que impide que los jóvenes compran su propio alcohol

Front

the law is ineffective because it impedes that young people buy their own alcohol

Back

van a seguir aumentando

Front

to continue to increase

Back

los matrimonios sin hijos

Front

childless marriages

Back

se reúnen en plena calle para beber

Front

they meet in the middle of the streets to drink

Back

existe

Front

there is

Back

estar cabreado

Front

to be angry

Back

un turno

Front

shift

Back

en el mundo hispanohablante

Front

in the spanish speaking world

Back

una huelga/un paro

Front

strike

Back

la familia refleja la base fundamente de toda la sociedad

Front

family reflects the fundamental base of all of society

Back

armar jaleo

Front

to make a racket

Back

un guateque

Front

party

Back

en la ciudad hay mucha marcha

Front

in the city there's a lot of fun

Back

estar angustiado

Front

to be distressed

Back

Sindicato

Front

(labour) union

Back

el güsqui

Front

whisky

Back

una reúnion sólida entre parejas

Front

a solid union between partners

Back

los chavales

Front

kids

Back

el acoso laboral/sexual

Front

workplace/sexual harassment

Back

desde el punto de vista de un cincuentón

Front

from the point of view of a middle-aged person

Back

los matrimonios de fin de semana

Front

weekend marriages

Back

la policía amplique la ley de 1997 que prohíbe el botellón

Front

the police applied the 1997 law that prohibited binge drinking

Back

pasar un buen rato

Front

to have a good time

Back

imitar a los adultos

Front

to imitate the adults

Back

regañar

Front

to tell off

Back

las trabajadoras autonómas

Front

self-employed workers

Back

las situaciones laborales precarias

Front

poor working conditions

Back

la mobilidad laboral

Front

commuting

Back

arrazar

Front

to destroy

Back

parejas homosexuales/heterosexuales

Front

heterosexual/homosexual partners

Back

la policía no se atreve a castigar a los jóvenes

Front

the police don't dare to punish the teenagers

Back

mear en las calles

Front

to pee in the streets

Back

se preve que

Front

it is predicted that

Back

una época

Front

time/period

Back

un techo de cristal

Front

glass ceiling (when women can't reach certain job positions they can only look up)

Back

existe un aumento

Front

there is a rise

Back

la juventud

Front

young people

Back

mezclan la bebida con coca cola

Front

they mix the drink with coca cola

Back

el lema

Front

motto

Back

cada noche se apoderan a las plazas y parques

Front

every night they take over the squares and parks

Back

comprar el alcohol en pequeñas tiendas

Front

to buy alchohol in small shops

Back

anhelar

Front

to look forward to/crave

Back

las tareas domésticas

Front

domestic work

Back

no es la mejor forma de divertirse

Front

it is not the best way to enjoy oneself

Back

la brecha salarial

Front

pay gap

Back

secundar/apoyar

Front

to support

Back

las mujeres se ven como empleadas y empleadoras

Front

women are seen as employees and employers

Back

esa afecta a la estructura de la familia

Front

this affects the family structure

Back

pasar pipa

Front

to have a fun time

Back

Section 27

(50 cards)

ateo/a

Front

atheist

Back

la libertad

Front

freedom

Back

un papel muy subordinado al hombre

Front

very subordinate role compared to the man

Back

las cifras dicen que

Front

the figures say that

Back

los testigos

Front

witnesses

Back

una boda civil

Front

civil wedding

Back

de día en día

Front

from day to day

Back

en cuanto a

Front

regarding

Back

divorciarse

Front

to divorce

Back

soler (ue) vivir

Front

to usually live

Back

la actitud

Front

attitude

Back

afirmar

Front

to state

Back

el aire libre

Front

outside

Back

aún

Front

still

Back

el paro/desempleado juvenil

Front

youth unemployment

Back

el seguro médico

Front

health insurance

Back

cobrar

Front

to charge

Back

no hace falta decir que

Front

it goes without saying that

Back

repetir

Front

to repeat

Back

tampoco

Front

either/neither

Back

la family de raza mixta

Front

mixed race family

Back

los partidos de derechas

Front

right wing parties

Back

ascender

Front

to rise

Back

trabajar largas horas

Front

to work long hours

Back

al lado

Front

alongside/near

Back

la presión

Front

pressure

Back

seguir siendo

Front

to remain

Back

a mi me gustaría ir a la universidad a estudiar

Front

i would like to go to university to study

Back

el ambiente familiar

Front

family environment

Back

dominical (adj.)

Front

sunday

Back

lo que

Front

what

Back

al azar

Front

randomly

Back

explotar a los trabajadores

Front

to exploit workers

Back

detrás de

Front

behind

Back

se trata de

Front

it's about

Back

los impuestos/las tasas

Front

taxes

Back

la explotación

Front

exploitation

Back

alguna vez

Front

ever/once/sometime

Back

realizarse

Front

to take place/be made

Back

el maltrato

Front

mistreatment

Back

un estímulo

Front

encouragement

Back

la ceremonia

Front

ceremony

Back

Necesito recordarme quién fuiste alguna vez.

Front

I needed to remind myself of who you once were.

Back

trabajar en negro

Front

to work illegally

Back

la tasa de la nupicialidad

Front

rate of marriage

Back

conseguir un trabajo mejor

Front

to get a better job

Back

repartir

Front

to share/hand out

Back

un testimonio

Front

testimony

Back

renunciar (como un trabajo)

Front

to give up

Back

los españoles se casan mucho más tarde que antes

Front

the spanish get married a lot later than before

Back

Section 28

(50 cards)

una familia ensamblada

Front

step family

Back

unas cuestiones financieras

Front

financial issues

Back

primer

Front

first

Back

la sociedad

Front

society

Back

fallacer

Front

to die

Back

la estabilidad

Front

stability

Back

más maduro de la familia

Front

most mature of the family

Back

una tragedia

Front

tragedy

Back

el período franquista

Front

france period

Back

implicar

Front

to involve

Back

en plena calle

Front

in the street

Back

salvar

Front

to save

Back

el matrimonio es una reliquia del pasado

Front

marriage is a relic of the past

Back

la felicidad

Front

happiness

Back

incluir

Front

to include

Back

el alquiler

Front

rent/rental

Back

no es extraño que la tasa de divorcio sea tan alta

Front

it is not strange that the rate of divorce is so high

Back

suegros

Front

in laws

Back

una pesadilla/un sueño

Front

dream

Back

un(a) cabeza de familia

Front

head of the family

Back

una familia homoparental

Front

same sex parent family

Back

la nupicialidad contribuye mucho a la creación de una familia feliz

Front

marriage contributes a lot to the creation of a happy family

Back

no vale la pena casarse

Front

it is not worth the pain to get married

Back

ahorrar dinero

Front

to save money`

Back

el viaje de novios

Front

honeymoon

Back

empezar su matrimonio con una deuda gigantesca

Front

to start your marriage with a gigantic debt

Back

otra vez/de nueva

Front

again

Back

mudarse

Front

to move (in/out)

Back

chileno

Front

chilean

Back

sembrar (ie) dudas

Front

to plant doubts

Back

salvaje (adj)

Front

wild

Back

dejar de/detener/parar

Front

to stop

Back

la nupcilidad empeora el coste de la vida

Front

marriage worsens the cost of life

Back

clásico

Front

classic

Back

el traje de novia

Front

bride's outfit

Back

la nupcialidad es una declaración del amor

Front

marriage is a declaration of love

Back

un plan para el futuro

Front

plan for the future

Back

una familia política

Front

political family

Back

malgastar dinero

Front

to waste money

Back

un símbolo de amor profundo

Front

a symbol of profound love

Back

rehacer su vida con nadie

Front

to rebuild your life with no one

Back

una familia extensa

Front

extended family

Back

a la vista

Front

in plain sight

Back

pretender

Front

to pretend

Back

el matrimonio

Front

Back

el costo de la vida es un gran problema

Front

the cost of life is a big problem

Back

empeorar

Front

to worsen

Back

los parientes consanguíneos

Front

blood relatives

Back

la iglesia no tiene ni la influencia ni el poder que tenía en el pasado

Front

the church does not have neither the influence nor the power that it had in the past

Back

un hablante

Front

speaker

Back

Section 29

(50 cards)

se existe

Front

there is

Back

Ser bilingüe ofrece beneficios enormes, tantos personales como profesionales. Los empleadroes valoran el plurilingüismo ya que trabajadores tienen muchas competencias transferibles.

Front

Being bilingual has enormous benefits, as much personal as work related. Employers value plurilingualism as employees have many transferrable skills.

Back

agricultural

Front

agricultural

Back

crear un espíritu en la comunidad

Front

to create a spirit in the community

Back

la demosofía

Front

folklore

Back

haya un vínculo entre

Front

there is a link between

Back

folclore

Front

folklore

Back

La Carta European es un tratado que protégé las lenguags regionales en España

Front

La Carta Europea is a treaty that protects regional languages in Spain.

Back

en las últimas décadas

Front

recent decades

Back

el mundo entero

Front

the whole world

Back

contar

Front

to tell/recount (a story)

Back

señalan que

Front

they point out that

Back

la tecnología

Front

technology

Back

una lengua abrirá muchísimas puertas

Front

a language will open lots of doors

Back

una región

Front

region

Back

viajar

Front

to travel

Back

el paro juvenil

Front

youth unemployment

Back

el sistema educativo/de educación

Front

education system

Back

un monumento

Front

monument

Back

pasar un día libre

Front

to spend a whole day off

Back

ni

Front

neither/nor

Back

la economía

Front

economy

Back

el acoso

Front

bullying

Back

el ahorro

Front

economy

Back

las personas/los expertos/los profesores

Front

people/experts/teaches

Back

el abuso

Front

abuse

Back

la intimidación

Front

intimidation

Back

el fracaso

Front

failure

Back

tolerante

Front

tolerant

Back

El catalan supera los 10 mil hablantes según la Vanguardia

Front

There are more than 10 million Catalan speakers according to La Vanguardia.

Back

recordar la evolución de su país

Front

to remember the evolution of your country

Back

los problemas escolares

Front

school problems

Back

un puente entre la gente

Front

a bridge between people

Back

una oportunidad

Front

opportunity

Back

ampliar

Front

to expand/extend/widen

Back

una vida sana

Front

healthy life

Back

la ansiedad

Front

anxiety

Back

un visitante

Front

visitor

Back

la situación de las mujeres

Front

the situation of the women

Back

el tabaco

Front

tobacco

Back

estar más abierto a

Front

to be more open to

Back

carecer

Front

to want

Back

un país más/menos desarrollado

Front

a less/more developed country

Back

la salud de los jóvenes

Front

the health of the young people

Back

la educación

Front

education

Back

olivdar

Front

to forget

Back

existe 437 milliones de hablantes del español

Front

there are 437 million spanish speakers

Back

El gallego deja de ser una de las lenguas 'en peligro' puesto que es muy parecido al portugues

Front

Galician has stopped being one of the languages in danger given that it is similar to Portuguese.

Back

en la sociedad actual

Front

in modern society

Back

Según UNESCO, el catalán es la lengua más viva del Europa.

Front

According to UNESCO, Catalan is the most vibrant minority language in Europe.

Back

Section 30

(3 cards)

continúa

Front

continues

Back

sigue

Front

continues/is still

Back

opinan que

Front

they think that

Back